Maldives Maldivas
The Maldives Islands As Ilhas Maldivas
Specks of emerald green enveloped by dazzling turquoise waters like scattered beads in the ocean; white powdery beaches, tall palms lean on towards the sea, crystalline white sands giving way to crystal clear waters, shades of turquoise blend flawlessly with deeper hues of blue; pristine coral reefs and some of the most incredible underwater life on our planet. Specks de verde esmeralda envolto por deslumbrantes águas turquesa como pérolas dispersas no oceano; branca pulverulenta praias, altura em palmas magra em direcção ao mar, areia branca cristalina dando lugar a águas cristalinas, tons de turquesa impecável combinam com tons de azul profundo; intactos recifes de coral e de alguns dos mais incríveis subaquática vida no nosso planeta.

Rising from the deep blue of the vast expanse of the Indian Ocean are more than a thousand islands and thousands more reefs that form the Maldives. A subida do azul profundo da grande vastidão do Oceano Índico são mais de um milhar de milhares de ilhas e recifes que formam as Maldivas.
Maldives at a Glance Maldivas at a Glance
Time: + 5 hrs GMT Horário: GMT + 5 horas
Capital: Malé Capital: Malé
Total number of islands: 1,190 Número total de ilhas: 1190
Inhabited Islands: 2002 Ilhas habitadas: 2002
Population: 300,000 População: 300000
Major Industries: Tourism & Fisheries Principais indústrias: Turismo e Pesca
Resorts: 89+ Resorts: 89 +
Currency: Rufiyaa (All major currencies, credit cards and travelers cheques accepted) Moeda: Rufiyaa (Todas as principais moedas, cartões de crédito e travellers cheques aceite)
Electricity: 240 AC Electricidade: 240 AC
Access: chartered flights and scheduled flights Acesso: voos charters e voos regulares
Visa: 30 days on arrival Visa: 30 dias a chegada
Language: Dhivehi - English widely spoken Idioma: Dhivehi - Inglês faladas
Weather and Climate : Tropical Tempo e Clima: Tropical
Transport: Speedboats, Dhoni and Seaplanes Transportes: lanchas, Dhoni e hidroaviões
Working Hours Horário de trabalho
Banks: Sun to Thu Bancos: a Sun Thu
Government: 7.30 am to 2.30 pm Governo: 7,30 horas às 2,30 pm
Private Sector: 8.00 am to 5.00 pm Setor Privado: 8,00 horas às 5,00 pm
Location Local
The Maldives consists of 1190 islands grouped into 26 natural atolls scattered over an area of 90,000 sq. As Maldivas é constituído por 1190 ilhas agrupadas em 26 atóis naturais dispersos por uma área de 90000 sq km straddling the equator between latitudes 7°6” north and 0°42” south and longitudes 72°32” and 73°46” East. straddling km do equador entre as latitudes 7 ° 6 "norte e 0 ° 42" sul e longitudes 72 ° 32 "e 73 ° 46" Oriente.
Geography Geografia
The atolls of the Maldives are formed from coral structures. Os atóis das Maldivas são formadas a partir de coral estruturas. The atolls are part of a greater structure known as the Laccadives-Chagos Ridge, which stretches over 2000 kilometers. Os atóis são parte de uma estrutura mais conhecido como o Laccadives-Chagos Ridge, que se estende a mais de 2000 quilômetros. The islands are low lying with the highest point at approximately eight feet above sea level. As ilhas são baixas deitada com o ponto mais alto em cerca de oito metros acima do nível do mar. Ring-shaped reef structures form the atolls and these reefs provide the natural defense against wind and wave action on these delicate islands. Em forma de anel recife estruturas e atóis forma a proporcionar a estes recifes defesa natural contra o vento e ondas acção sobre estas ilhas delicado.
History História
The early history of the Maldives is enshrined in myth and legend. O início da história da Maldivas está consagrado nos mitos e lendas. Archeological records indicate that the first visitors to the Maldives stepped ashore over 5000 years ago. Arqueológicos registros indicam que os primeiros visitantes para as Maldivas intensificadas em terra mais de 5000 anos atrás. According to folklore the Maldives was first colonized by an Indo-Aryan race between the fourth and fifth centuries BC De acordo com o folclore Maldivas primeiro foi colonizada por um indo-raça ariana entre o quarto eo quinto séculos aC
- 1st Century AD Roman manual of navigation Periplus Mari Erithraei mentions islands assumed to be Maldives 1o Century AD romana manual de navegação Periplus mari Erithraei menciona a ser assumida ilhas Maldivas
- 2nd Century AD Ptolemy refers to Maldives in his Geography. 2a Século dC Ptolomeu refere-se a Maldivas, na sua geografia.
- 362 AD Roman historian records visit of delegation to Rome bearing gifts to Emperor Julian. 362 dC historiador romano registros visita da delegação a Roma rolamento doações para Imperador Juliano.
- 662 AD Historical Chinese document records the King of Maldives sent gifts to Chinese Emperor Kao-Tsung of Tang Dynasty. 662 dC registros históricos chinês documento enviado ao Rei das Maldivas doações para chinês Imperador Kao-Tsung da Dinastia Tang.
- 1153 Maldives convert to Islam 1153 Maldivas converter ao Islão
- 1558 Portuguese invade Maldives 1558 Português invadir Maldivas
- 1573 Mohamed Thakurufaanu liberates Maldives from the Portuguese 1573 Mohamed Thakurufaanu liberta Maldivas a partir do Português
- 1752 The Malabars invade and rule for 3 months 1752 A regra Malabars invadir e durante 3 meses
- 1887 Protectorate agreement with Great Britain 1887 Protectorate acordo com a Grã-Bretanha
- 1932 First constitution enacted 1932 Primeira Constituição promulgada
- 1965 Independence from the British 1965 Independência da British
- 1953 The First Republic 1953 a primeira república
- 1954 Failure of the First Republic 1954 fracasso da primeira República
- 1968 End of the monarchy, beginning of the Second Republic 1968 Fim da monarquia, o início da Segunda República
- 1972 Development of first island resort 1972 Desenvolvimento da primeira ilha resort
- 1972 Arrival of first tourists to island resorts 1972 Chegada dos primeiros turistas à ilha resorts
Culture Cultura
Located at the crossways of the Indian Ocean shipping lanes on the main seaway around the Indian subcontinent, the Maldives has long been a meeting point for African, Arab, Malay and Indonesian mariners. Situada na crossways do Oceano Índico sobre as principais rotas ao redor do mar subcontinente indiano, as Maldivas há muito tem sido um ponto de encontro para Africano, árabe, malaio e indonésio marinheiros.
Throughout the centuries these influences have shaped the Maldivian way of life. Ao longo dos séculos estes têm influências moldaram as Maldivas modo de vida. This can be seen from the many facets of Maldivian lifestyle such as dining, music, art and craft. Isto pode ser visto a partir de muitas facetas da vida como Maldivas jantar, música, arte e artesanato.
Music Música
Bodu Beru is the most popular form of music and dance in the country, believed to have been introduced in the early 19th century by African slaves. Bodu Beru é a mais popular forma de música e dança no país, que se acredita que foram introduzidos no início do século 19 por escravos Africano. Historians believe that Thaara, which also holds a special place in local entertainment, have been introduced from the Middle East in the seventeenth century. Os historiadores acreditam que Thaara, que também ocupa um lugar especial no local de entretenimento, foram introduzidas a partir do Médio Oriente, no século XVII.
Other forms of dance such as Bandiya Jehun have a strong South Asian flavor. Outras formas de dança como Bandiya Jehun ter um sabor forte no Sul da Ásia. Today western pop and Indian music is popular with the young and old. Hoje pop ocidental e música indiana é popular entre os jovens e velhos.
Art & Craft Artes e Artesanato
The Maldivians are skilled craftsmen. O Maldivians são artesãos qualificados. This can be seen in several of Maldivian arts and craft; the deft coral stone carvings at Hukuru Miskiiy, the intricate lacquer art, the fine mats woven by the women of Fioari in the south and the work of skilled calligraphers whose works old and new that can be viewed in mosques around the country. Isto pode ser visto em várias das Maldivas artes e artesanato; deft as esculturas em pedra coral Hukuru Miskiiy, o intricado laca arte, a multa tapetes tecidas pelas mulheres de Fioari no sul e no trabalho de calligraphers qualificados cujas obras antigas e novas que podem ser visualizadas em mesquitas em todo o país.
Post & Communications Correios e Comunicações
Telephone Services Serviços telefónicos
Telephone and mobile phone services in the country are provided by Dhiraagu, the Maldives telecommunications company. Telefone celular e serviços no país são fornecidos pela Dhiraagu, as Maldivas companhia de telecomunicações. GSM Mobile phone services are also provided by Dhiraagu and Wataniyya Telecoms; post and prepaid services are available. O telemóvel GSM serviços também são fornecidas por Dhiraagu e Wataniyya Telecoms; pós-pagos e serviços estão disponíveis. Roaming arrangements are available for customers of major mobile operators in the world. Roaming modalidades estão disponíveis para clientes dos principais operadores móveis no mundo.
Internet Service Internet Service
There are several cyber cafés located in different areas of Malé. Há vários cibercafés localizados em diferentes áreas de Malé. Internet services in the Maldives are provided by two ISPs licensed by the government. Serviços Internet nas Maldivas são fornecidos pelo ISP duas licenciadas pelo governo.
Postage & Courier Service Franquias postais e Courier Service
The Maldives Post Limited provides postal services in addition to their express courier service EMS. As Maldivas Limited Post fornece serviços postais, para além do seu serviço de correio expresso SME. Most of the international courier services are also represented in Malé. A maior parte do correio internacional de serviços também estão representadas em Malé.
Currency/Money Changers Moeda / Câmbio
The local currency is the Rufiyaa. A moeda local é o Rufiyaa. A Rufiyaa is 100 Laari. Um Rufiyaa é de 100 Laari. The Rufiyaa is in denominations of 500, 100, 50, 20, 10 and 5 Rufiyaa notes, 1 and 2 Rufiya coins and 50, 25, 10, 5, 2 and 1 Laari coins. O Rufiyaa está em denominações de 500, 100, 50, 20, 10 e 5 Rufiyaa notas, 1 e 2 Rufiya moedas e 50, 25, 10, 5, 2 e 1 Laari moedas. The exchange rate as of December 2004 is MRf. A taxa de câmbio de dezembro de 2004 como é MRF. 12.75 against the United States Dollar. 12,75 contra os Estados Unidos Dólar. All resorts, hotels and most major shops and restaurants are authorized money changers and can accept payment in most major currencies and by credit card. Todos os resorts, hotéis e lojas e restaurantes mais importantes são autorizados câmbio e pode aceitar pagamento, na maior parte dos principais moedas e por cartão de crédito.
The Bank of Maldives Airport Branch located at the arrivals terminal also offers money changing services. O Banco do Aeroporto Maldivas Branch localizado no terminal chegadas também oferece dinheiro mudando serviços. If you are in need of Rufiyaa while in Malé, banks would be the most convenient Se você estiver na necessidade de Rufiyaa enquanto em Malé, os bancos seriam os mais convenientes
Banks Bancos
The Bank of Maldives is the national bank and has several branches in Male’. O Banco de Maldivas é o banco nacional e tem várias filiais em Male '. The Bank also has branches in some of the other major population centers such as Seenu Atoll Hithadhoo, Haa Dhaalu Atoll Kulhudhufushi and Lhaviyani Atoll Naifaru. O Banco também tem filiais em alguns dos outros grandes centros populacionais, como a Seenu Atoll Hithadhoo, Haa Dhaalu Atoll Kulhudhufushi e Lhaviyani Atoll Naifaru. There is also a branch of the bank at Malé International Airport. Existe também uma agência do banco no Aeroporto Internacional de Malé.
ATMs ATMs
Most of the banks represented in Malé provide automatic teller machine (ATM) services. A maior parte dos bancos representados na máquina Malé fornecer caixas automáticos (ATM) serviços. There are several Bank of Maldives ATMs and ATMs of other banks conveniently located at several key points in Malé, which offer regular ATM services as well as credit card services for some major credit cards. Existem várias Banco de ATMs e caixas eletrônicos Maldivas de outros bancos convenientemente localizados em vários pontos-chave em Malé, que oferecem serviços regulares ATM, bem como serviços de cartão de crédito para alguns dos principais cartões de crédito.
Important Business Addresses Importante endereços comerciais
Foreign Investment Services Bureau Direcção dos Serviços de investimento estrangeiro
4th Floor, Ghazee Building, H. Male’ 4 º andar, Edifício Ghazee, H. Male '
Tel: +960 332 8754 Tel: +960 332 8754
Fax: +960 332 3756 Fax: +960 332 3756
Email: info@investmaldives.org E-mail: info@investmaldives.org
Maldives National Chamber of Maldivas Nacional da Câmara
Commerce & Industry Comércio e Indústria
G. Viyafaarihiyaa, G. Viyafaarihiyaa,
Ameenee Magu, Male’ Ameenee Magu, Male '
Tel: +960 331 0234 Tel: +960 331 0234
Fax: +960 331 0233 Fax: +960 331 0233
Email: mncci@dhivehinet.net.mv E-mail: mncci@dhivehinet.net.mv
Maldives Association of Tourism Industry Maldivas Associação de Indústria do Turismo
H. Deens Villa, Meheli Goalhi, Male’ Deens H. Villa, Meheli Goalhi, Male '
Tel: +960 331 8708/332 6640/332 1701 Tel: +960 331 8708/332 6640/332 1701
Fax: +960 332 6641 Fax: +960 332 6641
Email: mati@dhivehinet.net.mv E-mail: mati@dhivehinet.net.mv
Maldives Tourism Promotion Board Maldivas promoção turística bordo
3rd Floor, H. Aage, 3rd Floor, H. Aage,
12 Boduthakurufaanu Magu, Male’ 12 Boduthakurufaanu Magu, Male '
Tel: +960 332 3228 Tel: +960 332 3228
Fax: +960 332 3229 Fax: +960 332 3229
Email: mtpb@visitmaldives.com E-mail: mtpb@visitmaldives.com
Website: www.visitmaldives.com Website: www.visitmaldives.com







